Encuesta: el retour en el mercado privado español
Freelancing Interpreting¡Buenos días! Hoy quiero compartir contigo mi último proyecto: investigar las varias facetas del retour, que, según mi humilde opinión, es lo que más diferencia el mercado privado (al menos en España) del mercado institucional.
Para ver las tendencias que caracterizan el mercado español, he creado la siguiente encuesta (en inglés): Retour: the Big Gap between Interpreting for the Institutional Market and the Spanish Private Market
No dudes en rellenarla si cumples con las siguientes características:
- eres intérprete de conferencias profesional;
- trabajas como autónomo en España;
- tienes cualquier tipo de combinación lingüística (no tienes por qué ofrecer retour).
La encuesta es del todo anónima y no requiere más de 3 minutos, ya que son principalmente respuestas múltiples. Puedes rellenarla abajo o online haciendo clic en el enlace anterior.
Sobra decir que pronto compartiré públicamente los resultados. Gracias de antemano por rellenarla y compartirla con otros intérpretes de conferencias en España.
¡Buen inicio de semana!
Alessandra 🙂